The Wedding with God


CPÀÌ ªÀĺÁzÉ«AiÀĪÀgÀ ªÀZÀ£À

¥ÀZÉÑAiÀÄ £É®UÀlÄÖ PÀ£ÀPÀzÀ vÉÆÃgÀt ªÀdæzÀ PÀªÀÄâ
¥ÀªÀ¼ÀzÀ ZÀ¥ÀàgÀ«QÌ ªÀÄzÀĪÉAiÀÄ ªÀiÁrzÀgÀÄ.
£ÀªÀÄäªÀgÉ£Àß ªÀÄzÀĪÉAiÀÄ ªÀiÁrzÀgÀÄ.
PÀAPÀt PÉÊzÁgÀUÀnÖ ¹ÜgÀ¸ÉøÉAiÀĤlÄÖ
ZÉ£ÀߪÀİèPÁdÄð£À£ÉA§ UÀAqÀAUÉ£Àß ªÀÄzÀĪÉAiÀÄ ªÀiÁrzÀgÀÄ.


akka mahAdeviyavara vachana

pacceya nelagaTTu kanakada tOraNa vajrada kamba
pavaLada capparavikki maduveya mADidaru.
nammavarenna maduveya mADidaru.
kaMkaNa kaidAragaTTi sthirasEseyaniTTu
cennamallikArjunaneMba gaMDaMgenna maduveya mADidaru.

Meaning:
Floor of emerald, hangings of gold, pillar of diamond,
dais of ruby - on this they performed the wedding.
Our people performed my wedding.
Binding the thread - kaMkaNa - in hand, showering
holy grains (akshata), to the Husband - 
chennamallikArjuna - they performed my wedding !

Notes:
1. Even when the king of the land was at her 
feet to lead married life with her, mahAdeviyakka
never shook off from her principled stand. She
gave herself to the Lord chennamallikArjuna -
the ever lasting Emperor of the whole universe.
That relationship was full of bliss than momentary 
joy. Here is their glorious wedding - in the live
words of akka.

Back to Vachana Series
Back to vIra Shaiva Home Page
Back to Shaivam Home Page